虎死留皮人死留名(호사유피인사유명) 풀이

虎死留皮人死留名

호사유피인사유명

호랑이는 죽어서 가죽을 남기고, 사람은 죽어서 이름을 남긴다는 뜻으로, 사람은 죽어서 명예를 남겨야 함을 이르는 말.

#명예 #이름 #호랑이 #가죽 #사람


한자 풀이:
  • (범 ): 범, 용맹스럽다, 포학하다, 바둑의 수법, 상대방의 공격에 대비하여 먼저 한 수를 두는 일.
  • (죽을 ): 죽다, 죽음, 죽은 이, 죽이다, 주검.
  • (머무를 ): 머무르다, 기다리다, 묵으며 서로 기다림, 머무르게 하다, 지체하다.
  • (가죽 ): 가죽, 거죽, 갖옷, 과녁, 벗기다.
  • (사람 ): 사람, 백성(百姓), 남, 어떤 사람, 인간(人間).
  • (죽을 ): 죽다, 죽음, 죽은 이, 죽이다, 주검.
  • (머무를 ): 머무르다, 기다리다, 묵으며 서로 기다림, 머무르게 하다, 지체하다.
  • (이름 ): 이름, 외형(外形), 평판(評判), 유명하다, 이름 붙이다.
🍈 虎死留皮人死留名(호사유피인사유명) 웹스토리 보기
虎死留皮人死留名(호사유피인사유명)의 의미: 호랑이는 죽어서 가죽을 남기고, 사람은 죽어서 이름을 남긴다는 뜻으로, 사람은 죽어서 명예를 남겨야 함을 이르는 말.

한자 활용 더 알아보기

  • 虎踞龍盤 획순 踞龍盤(거용반) : 범이 걸터앉고 용이 서린 듯한 웅장한 산세를 비유적으로 이르는 말.
  • 出林(맹출림) : 사나운 호랑이가 숲에서 나온다는 뜻으로, 평안도 사람의 용맹하고 성급한 성격을 비유적으로 이르는 말.
  • 不成(화불성) : 범을 그리려다가 강아지를 그린다는 뜻으로, 서투른 솜씨로 남의 언행(言行)을 흉내내려 하거나, 어려운 특수(特殊)한 일을 하려다가 도리어 잘못됨의 비유(比喩).
  • 而冠(이관) : 호랑이면서 관을 쓰고 있다는 뜻으로, 마음은 범처럼 잔인 횡포(殘忍橫暴)하면서도, 사람의 의관(衣冠)을 하여 외모를 꾸미고 있음을 이르는 말 .

  • 與狐謀皮 획순 與狐謀(여호모) : 여우하고 여우의 모피(毛皮)를 벗길 모의(謀議)를 한다는 뜻으로, 이해(利害)가 상충하는 사람하고 의논(議論)하면 결코 이루어지지 않음을 비유(比喩)해 이르는 말.
  • 膚之見(부지견) : 피부로 본다는 뜻으로, 겉만 보고 성급히 내리는 얕은 견해(見解)를 비유하여 이르는 말.
  • 與狐謨(여호모) : 여우하고 여우의 모피(毛皮)를 벗길 모의(謀議)를 한다는 뜻으로, 이해(利害)가 상충하는 사람하고 의논(議論)하면 결코 이루어지지 않음을 비유(比喩)해 이르는 말.
  • 草根木(초근목) : (1)풀뿌리와 나무껍질이라는 뜻으로, 맛이나 영양 가치가 없는 거친 음식을 비유적으로 이르는 말. (2)한약의 재료를 이르는 말.


虎死留皮人死留名(호사유피인사유명) 관련 한자

  • 猛虎出林 획순 猛虎出林(맹호출림) : 사나운 호랑이가 숲에서 나온다는 뜻으로, 평안도 사람의 용맹하고 성급한 성격을 비유적으로 이르는 말.
  • 虎而冠(호이관) : 호랑이면서 관을 쓰고 있다는 뜻으로, 마음은 범처럼 잔인 횡포(殘忍橫暴)하면서도, 사람의 의관(衣冠)을 하여 외모를 꾸미고 있음을 이르는 말 .
  • 單虎胸背(단호흉배) : 당하관 무관이 입는 상복(常服)의 가슴과 등에 붙이던 헝겊 조각. 호랑이 한 마리를 수놓았다.

#관계 90 #상태 110 #학문 107 #중국 253 #상황 119 #동안 70 #따위 228 #태도 72 #목숨 58 #편안 62 #표현 88 #상대 56 #잘못 93 #신하 62 #가난 90 #물건 136 #어머니 72 #군자 56 #근본 66 #자식 104 #사물 172 #아래 86 #은혜 70 #재앙 64 #문장 59 #재주 82 #임금 189 #형용 67 #노력 69 #집안 93