🌟 졸라매다

Verb  

1. 끈이나 실 등으로 느슨하지 않도록 단단히 조여서 매다.

1. TIGHTEN: To fasten something tight with a string or thread so it will not get loose.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 목을 졸라매다.
    Strangle.
  • Google translate 허리를 졸라매다.
    Tighten one's waist.
  • Google translate 허리끈을 졸라매다.
    Tighten one's belt.
  • Google translate 끈으로 졸라매다.
    Tie with a string.
  • Google translate 세게 졸라매다.
    Tighten hard.
  • Google translate 나는 물건이 수레에서 떨어지지 않도록 끈으로 꽉 졸라매었다.
    I tied the thing tight with a string so that it wouldn't fall off the wagon.
  • Google translate 아내는 남편의 월급이 줄어서 허리띠를 졸라매고 생활비를 아꼈다.
    My wife had her husband's salary reduced, so she tightened her belt and saved her living expenses.
  • Google translate 신발 끈이 자꾸 풀리네.
    My shoelaces keep loosening.
    Google translate 끈에 걸려 넘어지면 위험하니까 세게 졸라매.
    Tighten it hard because it's dangerous to trip over a string.

졸라매다: tighten,ひきしめる【引き締める・引締める】。しめくくる【締め括る】。しめる【絞める】,boucler,ajustar,يوثق بشدّة,жавхайтал бүслэх, бүсээ чангалах,xiết chặt, quấn chặt, thít chặt, thắt chặt,รัด, ผูก, มัด,menjerat, mengencangkan, mengikat erat,закреплять; затягивать,勒紧,捆紧,扎紧,

🗣️ Pronunciation, Application: 졸라매다 (졸라매다) 졸라매어 () 졸래매니 ()

🗣️ 졸라매다 @ Usage Example

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Exchanging personal information (46) Purchasing goods (99) Using public institutions (library) (6) Politics (149) Apologizing (7) Talking about one's mistakes (28) Philosophy, Ethics (86) Press (36) Expressing gratitude (8) Occupation & future path (130) Language (160) Social system (81) Geological information (138) Expressing date (59) Using a pharmacy (10) Housework (48) Weekends and holidays (47) Making a phone call (15) The arts (76) Appearance (121) Cultural differences (47) Describing physical features (97) Law (42) Hobbies (48) Comparing cultures (78) Mass media (47) Describing location (70) Environmental issues (226) Daily life (11) Inviting and visiting (28)