風樹之歎

풍수지탄

부모(父母)에게 효도(孝道)를 다하려고 생각할 때에는 이미 돌아가셔서 그 뜻을 이룰 수 없음을 이르는 말.

부모(父母)에게 효도(孝道)를 다하려고 생각할 때에는 이미 돌아가셔서 그 뜻을 이룰 수 없음을 이르는 말.

#효도 # #부모 #생각

(1) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(2) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(3) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(4) 七步之才(칠보지재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …

(5) 自身之策(자신지책): 자기(自己) 한 몸의 생활…

(1) 上早莢樹(상조협수): 조협나무에 오른다는 뜻으로…

(2) 無憂樹(무우수): ‘보리수’를 달리 이르는 …

(3) 毒樹毒果(독수독과): 독이 든 나무의 열매에도 …

(4) 天生民而樹之君(천생민이수지군): 하늘이 백성(百姓)을 낳고…

(5) 鳴鳳在樹(명봉재수): 명군(名君), 성현(聖賢)…

(1) 破鏡之歎(파경지탄): 부부(夫婦) 사이의 영원(…

(2) 麥秀之歎(맥수지탄): 맥수지탄(麥秀之嘆). 보리…

(3) 川上之歎(천상지탄): 만물(萬物)의 변화(變化)…

(4) 傷哉之歎(상재지탄): 살림이 군색(窘塞)하고 가…

(5) 雷歎(뇌탄): 탄식(歎息)하는 소리가 우…

(1) 風磨雨洗(풍마우세): 바람에 갈리고 비에 씻김.

(2) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(3) 風斯在下(풍사재하): 새가 높이 날 때는 바람은…

(4) 把酒臨風(파주임풍): 술잔을 잡고 바람에 임한다…

(5) 借風使船(차풍사선): 바람을 빌려 배를 부린다는…

(1) 風斯在下(풍사재하): 새가 높이 날 때는 바람은…

(2) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…

(3) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …

(4) 頭東尾西(두동미서): 제사상을 차릴 때에 생선 …

(5) 殺生有擇(살생유택): 세속 오계의 하나. 살생하…

(1) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(2) 望雲(망운): 객지에서 고향에 계신 어버…

(3) 雨露之澤(우로지택): 이슬과 비의 덕택이라는 뜻…

(4) 溫凊定省(온정정성): 자식이 효성을 다하여 부모…

(5) 當代發福(당대발복): 풍수지리에서, 부모를 좋은…

(1) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …

(2) 相思一念(상사일념): 서로 그리워하는 한결같은 …

(3) 專心致之(전심치지): 오직 한마음을 가지고 한길…

(4) 度外置之(도외치지): 마음에 두지 아니함.

(5) 望雲(망운): 객지에서 고향에 계신 어버…

(1) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(2) 養志(양지): (1)부모님을 즐겁게 해 …

(3) 父慈子孝(부자자효): 부모는 자애롭고 자식은 효…

(4) 昏定晨省(혼정신성): 밤에는 부모의 잠자리를 보…

(5) 冬溫夏凊(동온하정): 겨울에는 따뜻하게, 여름에…