若拔痛齒

약발통치

마치 앓던 이가 빠진 것 같다는 뜻으로, 걱정을 끼치던 것이 없어져 아주 시원하다는 의미.

마치 앓던 이가 빠진 것 같다는 뜻으로, 걱정을 끼치던 것이 없어져 아주 시원하다는 의미.

#의미 #시원 #걱정

(1) 拔山蓋世(발산개세): 힘은 산을 뽑을 만큼 매우…

(2) 拔舌地獄(발설지옥): 말로써 죄를 지은 사람이 …

(3) 若拔痛齒(약발통치): 마치 앓던 이가 빠진 것 …

(4) 拔群(발군): 여럿 가운데에서 특별히 뛰…

(5) 助長拔苗(조장발묘): 빨리 자라라고 모를 뽑는다…

(1) 可痛之事(가통지사): 통탄할 만한 일.

(2) 仰天痛哭(앙천통곡): 하늘을 쳐다보며 몹시 욺.

(3) 抱痛西河(포통서하): 서하에서 고통을 품는다는 …

(4) 若拔痛齒(약발통치): 마치 앓던 이가 빠진 것 …

(5) 叩盆之痛(고분지통): 고분지통(鼓盆之痛). 아내…

(1) 若存若亡(약존약망): 있는 듯도 하고 없는 듯도…

(2) 若是若是(약시약시): ‘약시약시하다’의 어근.

(3) 若烹小鮮(약팽소선): 치대국약팽소선(治大國若烹小…

(4) 言笑自若(언소자약): 근심이나 놀라운 일을 당하…

(5) 若拔痛齒(약발통치): 마치 앓던 이가 빠진 것 …

(1) 齒亡脣亦支(치망순역지): 이가 없으면 잇몸으로 산다…

(2) 若拔痛齒(약발통치): 마치 앓던 이가 빠진 것 …

(3) 朱脣皓齒(주순호치): 붉은 입술과 하얀 치아라는…

(4) 終身不齒(종신불치): 그 사람을 한평생(-平生)…

(5) 切齒腐心(절치부심): 몹시 분하여 이를 갈며 속…

(1) 慘草除根(참초제근): 풀을 베고 뿌리를 제거한다…

(2) 萬事無心(만사무심): (1)모든 일에 관심이 없…

(3) 坐不安席(좌불안석): 앉아도 자리가 편안하지 않…

(4) 漆室之憂(칠실지우): 자기 분수에 넘치는 일을 …

(5) 若拔痛齒(약발통치): 마치 앓던 이가 빠진 것 …

(1) 溫凊定省(온정정성): 자식이 효성을 다하여 부모…

(2) 若拔痛齒(약발통치): 마치 앓던 이가 빠진 것 …

(3) 抱炭希涼(포탄희량): 불을 끼고 있으면서 시원하…

(4) 冬溫夏凊(동온하정): 겨울에는 따뜻하게, 여름에…

(5) 快果(쾌과): 시원한 과일이란 뜻으로, …

(1) 擧棋不定(거기부정): 바둑을 두는 데 포석(布石…

(2) 束手無策(속수무책): 손을 묶은 것처럼 어찌할 …

(3) 空前絶後(공전절후): 앞에도 비어있고, 뒤에도 …

(4) 牛耳讀經(우이독경): 쇠귀에 경 읽기라는 뜻으로…

(5) 百不一失(백불일실): 백 가운데 하나도 실수하지…