人相着衣

인상착의

사람의 생김새와 옷차림.

사람의 생김새와 옷차림.

# #생김새 # #옷차림 #얼굴

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 再生之人(재생지인): 죽을 고비를 겪은 사람.

(3) 面讚我善諂諛之人(면찬아선첨유지인): 면전(面前)에서 나를 착하…

(4) 母夫人(모부인): 남의 어머니를 높여 이르는…

(5) 來人去客(내인거객): (1)‘내인거객’의 북한어…

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 同惡相助(동악상조): 악인(惡人)도 악(惡)한 …

(3) 相思一念(상사일념): 서로 그리워하는 한결같은 …

(4) 言行相反(언행상반): 말과 행동이 하나로 이른다…

(5) 夢中相尋(몽중상심): 꿈속에서 서로 찾는다는 뜻…

(1) 愛着生死(애착생사): 무상(無常)의 진리를 깨닫…

(2) 人相着衣(인상착의): 사람의 생김새와 옷차림.

(3) 着巾束帶(착건속대): 건을 쓰고 띠를 두른다는 …

(4) 草網着虎(초망착호): 썩은 새끼로 엮은 망으로 …

(5) 軟着陸(연착륙): (1)비행하던 물체가 착륙…

(1) 綠衣使者(녹의사자): 푸른 옷을 입은 사자(使者…

(2) 稱體裁衣(칭체재의): 몸에 맞추어서 옷을 만든다…

(3) 兄無衣服弟必獻之(형무의복제필헌지): 형에게 의복(衣服)이 없으…

(4) 衣錦尙絅(의금상경): 비단 옷에 오히려 홑옷이라…

(5) 弟無衣服兄必與之(제무의복형필여지): 아우에게 의복(衣服)이 없…

(1) 綠衣使者(녹의사자): 푸른 옷을 입은 사자(使者…

(2) 稱體裁衣(칭체재의): 몸에 맞추어서 옷을 만든다…

(3) 沐猴而冠(목후이관): 원숭이가 관을 썼다는 뜻으…

(4) 被褐懷玉(피갈회옥): 거친 옷을 입었으나 속에는…

(5) 解義抱火(해의포화): 옷을 벗고 불을 안는다는 …

(1) 芝焚蕙嘆(지분혜탄): 지초가 불타니 혜초가 탄식…

(2) 杜口呑聲(두구탄성): 입을 닫고 소리를 삼킨다는…

(3) 熟柿主義(숙시주의): 감이 익기를 기다리는 주의…

(4) 提耳面命(제이면명): 귀에 입을 가까이하고 얼굴…

(5) 屠門大嚼(도문대작): 조선 시대에, 허균이 전국…

(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(2) 曲眉豊頰(곡미풍협): 굽은 눈썹과 풍만한 뺨이라…

(3) 山容水相(산용수상): 산의 솟은 모양과 물의 흐…

(4) 首如飛蓬(수여비봉): 머리가 날리는 쑥대 같다는…

(5) 怒髮衝冠(노발충관): 노하여 일어선 머리카락이 …

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(3) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(4) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(5) 三益友(삼익우): 사귀어서 자기에게 도움이 …

(1) 曲眉豊頰(곡미풍협): 굽은 눈썹과 풍만한 뺨이라…

(2) 顔面不知(안면부지): 얼굴을 모름. 또는 얼굴도…

(3) 提耳面命(제이면명): 귀에 입을 가까이하고 얼굴…

(4) 明鏡不疲(명경불피): 맑은 거울은 아무리 사람을…

(5) 梁上塗灰(양상도회): (1)‘양상도회’의 북한어…

(1) 忘形之友(망형지우): 외형을 잊고 사귄 친구라는…

(2) 文質彬彬(문질빈빈): (1)겉모양의 아름다움과 …

(3) 人相着衣(인상착의): 사람의 생김새와 옷차림.

(4) 土木形骸(토목형해): 흙과 나무로 된 뼈대라는 …

(5) 質勝文則野(질승문즉야): 바탕이 문채를 이기면 야하…

(1) 人相着衣(인상착의): 사람의 생김새와 옷차림.

(2) 耳目口鼻(이목구비): 귀ㆍ눈ㆍ입ㆍ코를 아울러 이…

(3) 面目可憎(면목가증): 얼굴 생김생김이 남에게 미…

(4) 燕頷虎頭(연함호두): 제비 비슷한 턱과 범 비슷…

(5) 相形不如論心(상형불여론심): 생김새를 보는 것은 마음씨…

(1) 綠衣紅裳(녹의홍상): (1)‘녹의홍상’의 북한어…

(2) 人相着衣(인상착의): 사람의 생김새와 옷차림.

(3) 晝出魍魎(주출망량): 낮에 나타난 도깨비.

(4) 葛巾野服(갈건야복): 갈건과 베옷이라는 뜻으로,…